Libros y Solucionarios Más Descargados
Inicio » Literatura » Federico Garcia Lorca – Viaje a la Luna (PDF) Gratis

Federico Garcia Lorca – Viaje a la Luna (PDF) Gratis

Federico Garcia Lorca – Viaje a la Luna (PDF) Gratis

Federico Garcia Lorca – Viaje a la Luna (PDF) Gratis

Federico Garcia Lorca – Viaje a la Luna (PDF) Gratis

Federico Garcia Lorca – Viaje a la Luna (PDF) Gratis La obra que se discutirá a continuación fue el único guión cinematográfico escrito por el poeta y dramaturgo español.  Es una obra compleja y seductora, que al mismo tiempo horroriza y que ha suscitado un sinnúmero de interpretaciones por parte de la crítica.  En este ensayo, se hará una breve introducción al texto y la historia detrás de su composición.  Luego se analizarán sus posibles orígenes y las técnicas utilizadas.  Finalmente, se hará un análisis de los temas y símbolos encontrados en la obra y como éstos se ven reflejados en otras obras de Lorca.

Existe toda clase de preguntas y contradicciones alrededor de las fuentes, el propósito y temática deViaje a la luna.  Según Rafael Utrera, la Residencia de Estudiantes en Madrid, el cine de vanguardia y el Cine-club Español tuvieron una gran influencia en la creación de Viaje a la luna (25).  La obra es escrita cerca del final de 1929 en Nueva York y pertenece al mismo ciclo de Así que pasen cinco años, El público y Poeta en Nueva York, etapa artística que marca el “final del neopopulismo y comienzo del surrealismo; la renovación, en suma” (Utrera 60) en la obra de Lorca.  Según el artista gráfico mexicano, Emilio Amero, Lorca escribe la obra después de haber visto uno de sus cortometrajes, 777, sobre las máquinas y el movimiento (Mahieu 124). Muchos aciertan, incluyendo a Amero, que Lorca escribió el guión en un día y medio.

Viaje a la luna es publicado por primera vez en 1964 por Berenice G. Duncan, en inglés, en la revistaNew Directions.  Sin embargo, no parte del manuscrito original; esta traducción parte de una trascripción de Amero, la cual había sido alterada en especial en la división y numeración de las secciones (García-Abad 29).  Luego, en 1980 Marie Laffranque publica la primera versión en castellano.  Sin embargo, la edición de Laffranque tampoco cuenta con el manuscrito original, sino con fotocopias incompletas.  Finalmente, en 1994 Antonio Monegal publica la primera trascripción directa del manuscrito original.  El manuscrito original había sido perdido y se encuentra en 1989 en Oklahoma por la viuda de Amero, supuestamente en un cajón de una mesa de noche.  La viuda luego la vende a la Biblioteca Nacional en Madrid. Viaje a la luna es llevada a la pantalla en 1998 por Frederic Amat (Dennis 138).

Muchos de los primeros estudios que se hacen acerca de Viaje a la luna, como el de Virginia Higginbotham, “El viaje de García Lorca a la luna,” en el ejemplar número 254 de la Revista Ínsula de 1968, asemejan al guión de Federico García Lorca a la película de Luis Buñuel y Salvador Dalí, Un chien andalou (1929).  Al principio, muchos lo toman como una serie de imágenes inconexas y sin argumento (Menarini 213).  Para Frederic Amat, Viaje a la luna es “una traslación de la poesía en imágenes en movimiento que elude cualquier discurso narrativo” (189).  De Diego también ve muchas similitudes y guiños a la película de Buñuel, tanto en las imágenes de las hormigas, la luna, y el tema de la imposibilidad de sublimar el deseo (197).

La crítica parece concordar en que aunque Lorca sabía sobre el estreno de Un chien andalou en París en 1929, y hasta había leído el guión (García-Abad 28), no había visto la película cuando escribió Viaje a la luna.  Por otro lado, Muchos teorizan que la película surrealista de Buñuel y Dalí es un ataque personal contra Lorca (Utrera 30).  García-Abad afirma que en una de las tertulias que frecuentaba Lorca en Nueva York, Lorca comenta, “Buñuel ha hecho una mierdesita así de pequeñita que se llama Un perro andaluz, y el perro andaluz soy yo” (28).   Dado esto, muchos piensan que Viaje a la luna es una respuesta a Un chien andalou (Monegal 13)

No obstante, en este punto difiere la crítica.  Según Mahieu, el insulto de “perro andaluz” no es solamente dirigido a Lorca, sino a los habitantes de la Residencia de Estudiantes en Madrid, donde se conocen Lorca y Buñuel  (121).  Mahieu acierta que Dalí y Buñuel “llamaban así a los ‘perros andaluces,’ a los béticos de la Residencia, poetas simbolistas insensibles a la poesía revolucionaria de contenido social preconizada por Buñuel, quizá antes que nadie en España” (121-122).  Mahieu asimismo aclara que el insulto no era solamente dirigido a Lorca, como piensan muchos críticos.

Otros críticos han visto distintas raíces de Viaje a la luna.  En su artículo “Gilberto Owen y Federico García Lorca viajan a la luna,” Guillermo Sheridan teoriza que puede que Lorca hubiera escrito Viaje a la luna como una colaboración, así sea sin saberlo, con el poeta Gilberto Owen (1904-1951).  Según Sheridan, existen demasiadas coincidencias entre ciertos poemas de Owen y las escenas de Viaje a la luna (21).  La hipótesis de Sheridan es muy interesante y las pruebas que demuestra son convincentes, sin embargo, no se pueden comentar más dada la extensión de este trabajo.  No obstante, Owen resalta otras posibles raíces del guión de Lorca que merecen ser comentadas.

Sheridan menciona que en 1929 en Coney Island hay un espectáculo del mismo nombre, “Trip to the Moon” (17).  El espectáculo de Coney Island consistía de una mezcla entre efectos especiales rudimentarios y teatro.  Los espectadores viajaban a la luna, hecha de queso azul, y eran recibidos por hombres lunares (Stanton).  Sheridan ve en el parque de diversiones de Coney Island la raíz de la gente que vomita[4] y la escena de la montaña rusa en Viaje a la luna (17).  Por otra parte, Antonio Monegal ve en Viaje a la luna un reflejo de lo que siente Lorca al viajar a América, en especial la cuidad de Nueva York “Para Lorca el viaje a Nueva York debe haber sido como un viaje a la luna, a un mundo desconocido y ajeno, donde se enfrenta a ese paisaje desolado, deshumanizado, en el que crecen <<nardos de angustia dibujada>>” (13).

Se han hecho varias interpretaciones de la temática y argumento de Viaje a la luna.  Como se ha dicho, algunos de los primeros críticos en analizar la obra no miran más allá que la aparente similitud con Un chien andalou e interpretan el guión como una secuencia de imágenes sin relación alguna.  Sin embargo, Un chien andalou es una obra surrealista, pero según Monegal y Menarini, Lorca no era un artista completamente surrealista (Monegal 13) (Menarini 222). Por otra parte, Marie Laffranque lo interpreta como “un argumento muy sencillo: choque inicial, búsqueda angustiada del amor sexual a través de tres intentos o  experiencias frustradas, desilusión final y muerte” (Menarini 213) (Utrera 65).  Por su parte, Felicia Hardison ve el guión como una forma de expresar la homosexualidad de una forma indirecta (103).  Muchos críticos consideran la obra como la preocupación de Lorca por la identidad sexual y el deseo,

Biografia del Autor

Nació en el municipio de Fuente Vaqueros, Granada (España), en el seno de una familia de posición económica desahogada, el 5 de junio de 1898, y fue bautizado con el nombre de Federico del Sagrado Corazón de Jesús García Lorca;3 su padre fue Federico García Rodríguez (1859–1945), un hacendado, y su madre, Vicenta Lorca Romero (1870–1959) fue la segunda esposa de su padre,4 maestra de escuela que fomentó el gusto literario de su hijo.

En 1909, cuando tenía once años, la familia se mudó a la ciudad de Almería. En su adolescencia, se interesó más por la música que por la literatura, de hecho estudió piano con Antonio Segura Mesa y entre sus amigos de la universidad lo conocían más como músico que por escritor novel.

En 1914 se matriculó en la Universidad de Granada para estudiar las carreras de Filosofía y Letras y de Derecho. Durante esta época, el joven Lorca se reunía con otros jóvenes intelectuales en la tertulia “El Rinconcillo” del café Alameda.

En la Universidad recibió clases de Domínguez Berruela, profesor de Teoría de la Literatura y de las Artes, el cual llevó a Lorca y a sus compañeros de viaje por Baeza, Úbeda, Córdoba, Ronda, León, Burgos y Galicia. Estos viajes por distintas partes de España fueron los que despertaron su vocación como escritor. De hecho, fruto de esto surgió su primer libro en prosa “Impresiones y paisajes”, publicado en 1918, una pequeña antología de sus mejores páginas en prosa sobre temas políticos y sobre sus intereses estéticos.

En la primavera de 1919, varios de sus amigos de “El Rinconcillo” se trasladaron a Madrid, y Lorca, gracias a la ayuda de Fernando de los Ríos, quien le ayudó a convencer a sus padres a seguir sus estudios en la Residencia de Estudiantes, no tardó en unirse a ellos. Así pasó el poeta a formar parte de esta institución.

La Residencia de Estudiantes era en aquella época un hervidero intelectual, que acogió a figuras de la talla de Albert Einstein, John Maynard Keynes o Madame Curie, lo que influiría enormemente en la formación intelectual de Lorca. De esta forma, entre los años 1919 y 1926, se relacionó con muchos de los escritores e intelectuales más importantes de España, como Luis Buñuel, Rafael Alberti o Salvador Dalí.

Entre 1919 y 1921, Lorca publicó Libro de poemas, compuso sus primeras Suites, estrenó El maleficio de la mariposa (un absoluto fracaso) y desarrolló otras piezas teatrales. También durante esta etapa, gracias otra vez a la ayuda de Fernando de los Ríos, tuvo ocasión de conocer a Juan Ramón Jiménez, que influiría en su visión de la poesía y con el que llegaría a tener mucha amistad.

En mayo de 1921, Lorca volvió a Granada, teniendo así la oportunidad de conocer al maestro Manuel de Falla, que se había instalado en la ciudad en septiembre del año anterior. Su amistad les llevó a emprender varios proyectos en torno a la música, el cante jondo, los títeres, y otras actividades artísticas paralelas. Ese mismo año, Lorca escribió el Poema del cante jondo, obra que no se publicaría hasta diez años después. Esos años en Granada giraron alrededor de dos focos culturales: Falla y la tertulia de “El Rinconcillo”.

El 6 de enero de 1923, festividad de los Reyes Magos, Falla participó en una fiesta privada montada por Federico, Adolfo Salazar y Hermenegildo Lanz, dedicada a dos niñas de la familia Isabel García Lorca y Laura, la hija de Fernando de los Ríos.5 Se representó una adaptación lorquiana para títeres de cachiporra del cuento andaluz “La niña que riega la albahaca y el príncipe preguntón”, un entremés atribuido a Cervantes y el Misterio de los Reyes Magos, un auto sacramental del siglo XIII, para el que Falla había colaborado en la composición de la música incidental.6 Aquel mismo año, Lorca y Falla trabajaron en una opereta lírica, “Lola, la comedianta”, obra que nunca terminaron.

En 1925 viajó a Cadaqués para pasar la Semana Santa en casa de su amigo Salvador Dalí. Esta visita y otra más larga en 1927 marcaron profundamente la vida y obra de ambos. Fruto de esta intensa amistad fue la Oda a Salvador Dalí, obra que se publicó en la Revista de Occidente en 1926. Además, fue el mismo Dalí el que animó al escritor a iniciarse en la pintura, consiguiendo que en 1927 presentase su primera exposición en las Galeries Dalmau de Barcelona. Por su parte, Lorca alentó a Dalí como escritor.

Título: Viaje a la Luna (PDF) Gratis
Autores: Federico García Lorca
Tipo: Libro
Idioma: Español
Peso: 763 KB
Formato:PDF

LINKS DE DESCARGA:
Comparte Nuestros Libros!
Facebook
Twitter
Google +
Youtube
Correo
Federico Garcia Lorca – Viaje a la Luna (PDF) Gratis Federico Garcia Lorca – Viaje a la Luna (PDF) Gratis La obra que se discutirá a continuación fue el único guión cinematográfico escrito por el poeta y dramaturgo español.  Es una obra compleja y seductora, que al mismo tiempo horroriza y que ha suscitado un sinnúmero de interpretaciones por parte de la crítica.  En este ensayo, se hará una breve introducción al texto y la historia detrás de su composición.  Luego se analizarán sus&hellip;

Review Overview

0%

User Rating: Be the first one !
0

Deja un Comentario

Tu dirección de email no será publicada.